Домой

От греч. Јprakoj праздничный, недельный, издание Апостола, в к-ром текст расположен в соответствии с порядком богослужебных церк чтений




НазваниеОт греч. Јprakoj праздничный, недельный, издание Апостола, в к-ром текст расположен в соответствии с порядком богослужебных церк чтений
страница3/7
Дата19.02.2013
Размер0.99 Mb.
ТипДокументы
Балтиморская школа
БАУЭР Бруно — см. Мифологическая теория происхождения христианства. БАУЭР
Подобные работы:
1   2   3   4   5   6   7

БАЗАРОВ Иван Иванович, прот. (1819-95), рус. правосл. писатель. Род. в Туле, окончил СПб.ДА в звании магистра (1843). Большую часть жизни Б. провел в Германии, где служил в рус. правосл. храмах, поддерживая тесную связь с соотечественниками (Б. переводил на нем. яз. правосл. лит-ру). Ему принадлежит общедоступная «Библейская история, сокращенно извлеченная из свящ. книг Ветхого и Нового Завета» (1-е изд.: «Сказания, заимствованные из Свящ. книг...», Карлсруэ, 1857), к-рая выдержала 36 изданий (35-е изд., СПб., 1913) и вышла огромным по тому времени тиражом (ок. 1 млн. экз.).

? ПБЭ, т. 2, с. 249-51; ПМ, Вып. XI, 1957; R., Прот. Иоанн Иоаннович Б.: (Некролог), ЦВ, 1895, № 2.


БАЙШЛАГ (Beischlag) Вилибальд (1823-1900), нем. протестантский богослов и церк.-обществ. деятель, один из ведущих представителей т.н. «среднего» течения в евангелич. теологии. Род. во Франкфурте. В 1856 назначен придворным проповедником в Карлсруэ, а в 1860 стал проф. в ун-те Галле по каф. НЗ и практич. богословия. Принимал активное участие в организации Прусской церкви и антикатолич. борьбе Бисмарка, поддерживал старокатолицизм. Б. и его сторонники пытались занять промежуточную позицию между рационализмом *отрицательной критики библейской и ортодокс. лютеранством. С одной стороны, он подверг резкой и справедливой критике взгляды *Ренана («Uber “das Leben Jesu” von Renan», B., 1864), а с другой — отказывался принять Халкидонский догмат о Богочеловечестве Иисуса Христа во всей его полноте. В своем докладе «Что приобретает Евангелическая Церковь в новых обсуждениях жизни Иисуса?» («Welchen Gewinn hat die evangelische Kirche aus den neuesten Verhandlungen uber das Leben Jesu zu sieben?», B., 1864) и в блестяще написанной «Жизни Иисуса» («Das Leben Jesu», Bd.1-2, Halle, 1885-86) Б. проводил мысль о возможности сочетания научно-историч. и религ. подхода к НЗ. Однако «освобождая» догматы от их «церковно-традиционных форм», Б. зашел слишком далеко и вызвал сильную оппозицию правоверных лютеран. Тем не менее его школа, по словам правосл. богослова *Покровского А., сыграла и положит. роль, т.к. «дала многих прекрасных апологетов» и «внесла дух современности и свет научности в мертвенные формы отжившей ортодоксии и приблизила их к жизни».

? Neutestamentliche Theologie, Bd.1-2, Halle, 1891-92 (англ. пер.: New Testament Theology, v.1-2, Edin., 1895). О жизни Б. см. его автобиографию: Aus meinem Leben, Bd.1-2, Halle, 1896-99.

? ПБЭ, т. 2, с. 357-58; RGG, Bd.1, S. 1116-17.


^ БАЛТИМОРСКАЯ ШКОЛА — см. Олбрайт.


БАРКИТ Френсис Кроуфорд — см. Беркит.


БАРР (Barr) Джеймс (р. 1924), англ. протестантский библеист и филолог. Изучал классич. филологию и богословие в Эдинбурге. С 1951 начал деятельность церк. служителя; с 1953 преподавал, читал лекции по ВЗ, семитским языкам, экзегетике (Монреаль, Эдинбург, Принстон, Манчестер, Иерусалим, Чикаго, Страсбург). В 1976-78 проф. в Оксфорде.

Важнейшей работой Б. является «Семантика библейского языка» («The Semantics of Biblical Language», L., 1962), вызвавшая острую науч. полемику. В этом исследовании Б. резко критиковал библеистов за недостаточное использование совр. достижений лингвистики. Он подчеркивал, что нельзя ограничиваться связью, к-рая существует между языком и мышлением того или иного типа, и призывал к анализу самого языка, его структуры и логики. В частн., Б. придает огромное значение семантическому изучению многозначного библ. словаря (так, он насчитал не менее 6 значений слова «познать»).

? Biblical Words for Time, L., 1962; Old and New in Interpretation, L., 1966; Comparative Philology and the Text of the Old Testament, Oxf., 1968; The Bible in the Modern World, L., 1973; The Scope and Authority of the Bible, Phil., 1980; в рус. пер.: Фундаменталистское истолкование Библии, «Символ», 1981, № 6.

? T u r n e r M., C o t t e r e i l l P., Linguistics and Biblical Interpretation, Downers Grove, 1989; S i l v a M., Biblical Words and Their Meaning, Grand Rapids (Mich.), 1983.


БАРРЕТ (Barrett) Чарлз Кингсли (р. 1917), англ. протестантский специалист по НЗ, экуменич. деятель. Учился в Кембриджском ун-те (где получил 4 ученых степени), преподавал в колледжах, был пастором. С 1959 проф. Даремского ун-та, а в 1972 сменил *Кеземанна в качестве вице-председателя общества по изучению НЗ. Б. деятельно участвовал в

англиканско-методистском диалоге, целью к-рого было объединение этих конфессий.

Практическим церк. задачам в известной мере подчинены и библ. работы Б. Изучая послания ап. Павла, он пришел к выводу, что уже в первохрист. среде, как в зародыше, находились истоки различ. церк. течений. В своей книге «Признаки апостола» («The Signs of an Apostle», L., 1970) Б. проследил развитие взглядов на роль и призвание апостолов, на место среди них Двенадцати и Павла. Он указал на генетич. связь понятия апостол с существовавшими в иудействе посланниками общин и рассмотрел эволюцию этого понятия в Церкви. Если первоначально апостолами назывались лишь Двенадцать и свидетели земной жизни Христа, то постепенно так стали называть всех миссионеров, к-рые продолжали дело первых благовестников.

? Reading through Romans, L.-Phil., 1977; Freedom and Obligation: A Study of the Epistle to the Galatians, L., 1985. Список прочих трудов Б. приведен в вышеуказанной кн. «Признаки апостола».


БАРСОВ Матвей Васильевич (ум. в 1896), рус. правосл. церк. писатель. Окончил СПб.ДА (1865) со степенью кандидата. Был инспектором Симбирской ДС (с 1874). Составил две обширные хрестоматии, включающие толкования на НЗ, как святоотеч. авторов, так и комментаторов 19 в. Каждый раздел хрестоматий содержит и перечень важнейших богосл. сочинений, что делает работу Б. ценным библиогр. справочником.

? Сб. статей по истолковательному и назидательному чтению Четвероевангелия, т.1-2, Симбирск, 1890; Сб. статей по истолковательному и назидательному чтению Деяний св. апостолов и Апокалипсиса, Симбирск, 1894.

? Родосский, с.33-34.


БАРТ (Barth) Карл (1886-1968), швейц. протестантский богослов. Род. в Базеле в семье проф. богословия; учился в ун-тах Берлина, Тюбингена и

Марбурга. Первоначально Б. увлекался философией Канта и считал себя последователем либерального богословия (его учителями были *Гарнак и *Гункель), но постепенно убедился, что *рационализм в библеистике подменяет подлинное Слово Божье самонадеянной верой в «прогресс», светским гуманизмом и лишает богословие его мистич. духовных истоков. Переломным моментом в развитии идей Б. стала 1-я мировая война, к-рая обнаружила несостоятельность мн. иллюзий европ. секулярного гуманизма. Будучи пастором в Сафенвиле (Швейцария), Б. выпустил книгу «Послание к Римлянам» («Der Romerbrief...» Bern, 1919), к-рая стала манифестом «неоправоверия» (правоверия в смысле возврата к идеям основоположников Реформации, особенно *Кальвина). В 1921-35 Б. преподавал в ряде ун-тов (в Гёттингене, Мюнстере, Бонне). В этот период он окончательно порвал с либеральной школой, заявив в полемике с Гарнаком, что Библию нельзя понять, прибегая лишь к историч. исследованиям, что Слово Божье воспринимается во всей глубине только верой, к-рая пробуждается в человеке Богом. Тем самым Б. вернул богословие к его фундамент. основам. Резкие выступления Б. против германского шовинизма и нацизма привели к высылке его из Германии. Он возвратился в Швейцарию, где продолжал свою полемику против искажений христианства (в частн., против т.н. «немецких христиан»; см. ст. Либерально-протестантская школа экзегезы), участвовал в экуменич. движении, в борьбе за мир и справедливость. Свои взгляды Б. подытожил в многотомной «Церковной догматике» («Kirchliche Dogmatik», Zollikon-Z., 1932-70, Bd.1-4).

Не являясь экзегетом, Б. внес живую струю в библ. исследования, переведя их из области чисто исторической в область диалога между Богом и человеком (отсюда название его богословия — «диалектическое»). Если «научная теология» либеральных библеистов пыталась приблизиться к пониманию Писания при помощи методов историч. критики, то Б. заявил, что эта критика не способна дать подлинное понимание Слова Божьего. Образец такого понимания Б. находит у *Лютера, к-рый прочел послания ап. Павла как обращенные лично к нему. Благодаря тому, что апостол заговорил, а человек 16 в. услышал его, «возник диалог между текстом и читателем». На первый план вышло то, «что не может быть различным теперь и тогда». В своей книге «Послание к Римлянам» Б. с крайним радикализмом отверг все попытки истолковать христианство в духе либерального гуманизма. «Верховная власть Слова Божьего» не может проверяться человеческими мерками; напротив, все земное следует оценивать в свете Божественного Слова. Б. исходил из учения, развитого ап.Павлом, о поврежденности человеческой природы. Несколько утрируя мысль апостола, Б. назвал «идолами» любые проявления человеч. творчества. По его мнению, культура, философия и даже богословие и религия — плоды деятельности ущербного духа падшего человека. Истина заключена только в Слове спасающего Бога, Который явился во Христе, а все остальное — призраки и домыслы. Б. учил, что Бог запределен миру и поэтому Его нельзя познать ни через разум, ни через внутренний опыт, а лишь через *Откровение. В своей критике рационализма Б. вдохновлялся идеями экзистенциальной философии С.Кьеркегора. Он считал свою «диалектическую теологию» призванной познать Откровение как высшую тайну. Иными словами, Б. отрицал всякую возможность естеств. богопознания вне того, что возвещено Библией. В этом его «неоправоверие» обнаруживает специфич. протестантский характер.

В последующих работах Б. несколько смягчил свою точку зрения, частично признав ценность земных усилий человека. Однако он не отказался от сурового приговора, вынесенного им богословию 19 в. Если протестанты пришли, по его выражению, к фарисейскому самодовольству либеральной теологии (превратившейся в часть истории религии с уклоном в сторону *отрицательной библейской критики), то и католики остановились в движении, безраздельно подчинившись философии св. Фомы. И тут, и там Б. находит вариации бесплодного рационализма, к-рый в конечном итоге либо убивает веру, либо превращает ее в смутные «религиозные переживания». На самом же деле христ. вера есть решение человека, отвечающего на призыв Божий. «Библия, — писал Б., — не знает «человека вообще». Она знает лишь о народе израильском и о

Церкви, лишь о человеке, который туда однажды призван или призываем. Это значит: она знает человека только в решении веры, и все остальное, что может быть о нем сказано, — хорошее или плохое, — всегда исходит только из этого. И если Библия не напрасно свидетельствовала нам о верховном авторитете Слова Божьего, значит у нас нет иного способа познания человека, кроме этого, и только в дополнение к этому мы могли бы желать узнать что-либо еще, что может быть сказано о человеке».

Мысль Б. во многом сближалась с идеями рус. религ. мыслителей (в частн., *Булгакова), хотя им чужд радикализм Б.

? Der Romerbrief, Bern, 1919; Erklarung des Philipperbriefes, Munch., 1928; Credo, Munch., 19353 (рус. пер.: Кредо, ркп. МДА, 1946); How I changed my Mind, Richmond, 1966; в рус. пер.: Христианское благовестие здесь и теперь, в кн.: Совр. протестантизм, ч.1, М., 1973.; Суверенность Слова Божия и решение веры, т а м ж е; Церковь, т а м ж е.

? Г а р а д ж а В.И., Протестантизм, М., 1971; К а з е м - Б е к А., Христианский путь Карла Б., ЖМП, 1972, № 9; Л ё з о в С., Христианство и полит. позиция: Памяти Карла Б., «Страна и мир», 1988, № 5; С т а р о б е л ь ц е в А., «Речь идет о вас, люди!» (Посвящается памяти пастора Карла Б.), ЖМП, 1988, № 12; *Т и л л и х П., Диалектическая теология (Карл Б.), «Путь», 1925, № 1; B u s c h E., Karl Barths Lebenslauf, Munch., 1975; C a s a l i s G., Portrait of Karl Barth, Garden City (N.Y.), 1963; *K u n g H., Rechtfertigung: Die Lehre Karl Barths und eine katholische Besinnung, Einsiedeln, 19572 (англ. пер.: Justification: The Doctrine of Karl Barth and a Catholic Reflection, L.-N.Y., 1964); P a r k e r T.H.L., Karl Barth, Grand Rapids (Mich.), 1970; RGG, Bd.1, S.894-98; TTS, S. 264-69.


БАРТОН (Barton) Джон (р. 1948), англ. протестантский библеист. Род. в Лондоне. Высшее образование получил в Оксфорде, где является капелланом и преподает богословие ВЗ. Гл. печатный труд — «Читая Ветхий Завет. Метод в библейской науке» («Reading the Old Testament: Method in Biblical Study», L., 1984), в к-ром дан сравнит. анализ различ.

школ, в частн., методов *«истории форм» школы и *«истории редакций» школы, *«канонического» метода экзегезы, *структуралистского толкования Библии и других направлений в библеистике. Б. считает, что каждый из этих подходов к ВЗ может быть плодотворен, если не ограничиваться только одним из них.

? Natural Law and Poetic Justice in the Old Testament, «Journal of Theological Studies», v. 30, 1979; Amos’s Oracles against the Nations, Camb.-N.Y., 1980; Ethics in Isaiah of Jerusalem, «Journal of Theological Studies», v. 32, 1981; Biblical Interpretation, Oxf., 1988 (with R.Morgan); People of the Book? The Authority of the Bible in Christianity, Phil., 1988.

? WBSA, p. 14.


БАУМГАРТНЕР (Baumgartner) Вальтер (1887-1970), швейц. католич. библеист и филолог. Изучал семитские языки (Цюрих) и богословие ВЗ (Марбург); Б. был э. орд. проф. в Марбурге (с 1920), орд. проф. в Гессене (с 1928) и в Базеле (1929-58). Гл. работы посвящены Кн.Даниила, исследованию арам. языка и лит. форм Свящ. Писания. Ему принадлежат большие разделы в «Словаре ветхозаветных книг» («Lexicon in Veteris Testamenti Libros», еd. B. und L. Koehler, Leiden, 1953). Эти разделы представляют одно из важнейших исследований по арам. языку в 20 в.

? Jeremiah’s Poems of Lament, Almond, 1988. Список др. работ Б. с 1913 по 1959 см.: B a u m g a r t n e r W., Zum Alten Testament und seiner Umwelt, Leiden, 1959.

? NCE, v. 16, p. 22.


БАУР (Baur) Фердинанд Христиан (1792-1860), нем. протестантский историк Церкви и экзегет; глава *тюбингенской школы. Род. в Шмидене в семье пастора, окончил Тюбингенский ун-т, где затем преподавал до конца своих дней. В 1826 был назначен проф. богословия. Гл. труды посвящены церк. истории, но наибольшую известность он приобрел как интерпретатор первохрист. периода. Сначала Б. находился под влиянием либерального богословия *Шлейермахера, но затем стал приверженцем

философии *Гегеля, к-рому обязан «стремлением входить во внутренний смысл событий, им исследуемых, — стремлением, так сказать, разрешить факт в идею и давать найденной идее такое или другое, но строго определенное место в общей гармонии целого труда» (*Лебедев А.П.).

По воззрениям Б. стоял на позициях *рационализма. Евангельскую проповедь сводил исключительно к ее нравств. содержанию. Вопросы о Богочеловечестве и Воскресении обходил как недоступные разуму, считая, по-видимому, эти основополагающие истины христианства мифами. В исследовании новозав. лит-ры Б. применил гегелевскую концепцию развития (тезис — антитезис — синтез). Сначала, по его мнению, Церковь не выходила за рамки *иудейства (кроме веры в воскресение и мессианство Иисуса). Этот период в истории Общины он назвал петринизмом (по имени ап. Петра), антитезой ей был паулинизм (по имени ап. Павла), к-рый полностью отрицал ВЗ. Столкновение между ними якобы завершилось синтезом в писаниях Иоанна. Заслугой Б. является привлечение внимания богословов к внутреннему многообразию раннехрист. взглядов, но его датировка НЗ 2 веком не выдержала испытания временем. Не удержался в науке и гегелевский схематизм Б. В вопросах новозав. *исагогики он насаждал явный *гиперкритицизм. Так, он отрицал авторство ап. Павла в отношении не только пастырских посланий (см. Павла ап. послания), но и всех других, кроме Посланий к Римлянам, Галатам и 1-2 Коринфянам. От Б. ведет свое начало новозав. *отрицательная критика 19 в. (его учеником был, в частн., *Штраус).

? Paulus, der Apostel Jesu Christi, Stuttg., 1845; Geschichte der christlichen Kirche, Bd.1-5, Tub., 1853-63; Kritische Untersuchungen uber die kanonischen Evangelien, Tub., 1847.

? Прот.Г о р с к и й А.В., О первонач. христианстве в связи с вопросом о происхождении новозав. канона — против Баура, ЧОЛДП, 1877, № 1; Е л е о н с к и й Н.А., О Ев. от Марка: Разбор мнения Ф.Х.Баура о происхождении и характере Ев. от Марка, ЧОЛДП, 1873, № 3, 6, 12; История христианской Церкви в XIX в., СПб., 1900, т.1; Л е б е д е в А.П., Церк. историография в гл. ее представителях с IV в. по ХХ, М.,

1898, т.1; свящ. М а р к о в В.С., О Ев. от Матфея: Разбор и опровержение воззрений против него отрицательной критики Баура, М., 1873; НЭС, т.5; ПБЭ, т. 2, с. 277-83; прот. *П о л о т е б н о в А., Св. Евангелие от Луки: Правосл. критико-экзегетич. исследование против Ф.Х.Баура, ЧОЛДП, 1873, № 1-3, 5, 8; Ш а ф ф Ф., Баур и Тюбингенская школа: Пантеистич. рационализм и новейший гностицизм, ТКДА, 1861, № 11.


^ БАУЭР Бруно — см. Мифологическая теория происхождения христианства.


БАУЭР (Bauer) Вальтер (1877-1960), нем. протестантский библеист. Преподавал НЗ в ун-тах Марбурга (1903), Бреслау (1903-15) и Геттингена (1916-45). Важнейшей работой его является монументальный «Греко-немецкий словарь к Писаниям Нового Завета и другой раннехрист. лит-ре» («Griechisch-Deutsches Worterbuch zu den Neuen Testaments und der ubrigen urchristlichen Literatur», B., 19363). Словарь многократно переиздавался и перерабатывался, был переведен на англ. яз. («A Greek-English Lexicon of the New Testament, and the other Early Christian Literature», Chi., 1957).

? Das Leben Jesu im Zeitalter dеr neutestamentlichen Apokryphen, Tub., 1909; см. также RGG, Bd. 1, S.925, Bd.7, S.14.

? G i n g r i c h F.W., The Contributions of Prof. Walter Bauer to the New Testament Lexicography, «New Testament Studies», 1962-63, v. 9.


БЕА (Bea) Августин, кард. (1881-1968), нем. католич. библеист. Род. в Германии, учился в ун-тах Вюрцбурга и Фрайбурга. В 1902 вступил в Общество Иисусово. В 1912 рукоположен в сан священника. Изучал ближневост. филологию в Берлине и Фалкенбурге (Голландия), куда был назначен провинциалом Общества. С 1928 по 1959 преподавал в *Папском библ. ин-те в Риме. В 1930-49 был его ректором. В эти годы Б. сделал новый лат. перевод Псалмов, сыгравший важную роль в литургич.

реформе. С 1959 Б. епископ и кардинал, с 1960 и до конца дней возглавлял Секретариат по вопросам христ. единства. «Родившийся в Германии, живший в Италии, посещавший Россию и другие страны, кардинал Беа был чужд церковного провинциализма. Широта взглядов и братское отношение к некатоликам помогли ему трудиться в экуменической области» (митр. Никодим Ротов).

Б. входил в *Папскую библ. комиссию и внес значит. вклад в энциклику «Божественное вдохновение Духа» (см. ст. Пий XII) и конституцию «О Божественном Откровении» (см. ст. Ватиканский II Собор). В течение 20 лет Б. редактировал периодич. издание «Библика» («Biblica»). В своем раннем исследовании о Пятикнижии Б. стоял еще на позициях *старой исагогики и фактически вернулся к гипотезе *Астрюка («De Pentateucho», Romaе, 1928), однако горячо защищал важность объективного и науч. исследования свящ. текста. Работа Б. «Историчность Евангелия» («La storicit… dei Vangeli», Brescia, 1964) была написана в связи с дискуссиями, возникшими на II Ватиканском Соборе; в кн. «О Боговдохновенности» («De Scripturae Sacrae inspiratione quaestiones historicae et dogmaticae», Romae, 1935) Б. подчеркивал необходимость учета всех историч. факторов, к-рые играли роль в передаче Слова Божьего. Кроме указанных монографий, Б. принадлежат ок. 120 статей и исследований в библ. периодич. изданиях.

? Mитр.Н и к о д и м (Ротов), Кардинал Августин Б.: (Некролог), ЖМП, 1969, № 2; G u s k е Н., Augustinus Bea, B., 1967; M a c K e n s i e R.A.F., Augustin Bea, «Biblica», 1968, v.49.


БЕДА (Beda) ДОСТОПОЧТЕННЫЙ, иером. (ок. 673-735), англосакс. историк и экзегет, переводчик Библии. С детских лет и до конца дней прожил в стенах обители Джерроу, погруженный в молитву и изучение наук. Тематика его трудов весьма разнообразна, но гл. его наследие — историч. и агиографич. писания, стяжавшие ему славу «отца средневековой историографии». В библ. толкованиях Б. опирался на *Вульгату, Италийские переводы и греч. текст. Он написал комментарии

ко многим библ. книгам, к-рые представляют собой не что иное, как *катены из отцов Церкви, преимущ. латинских. В конце жизни приступил к переводу Ев. от Иоанна на англосакс. язык. Канонизирован Католической Церковью в 1899.

? The Complete Works, v.1-12, L., 1843-44; в рус. пер.: Из «Церковной истории народа англов», в кн.: Памятники ср.-век. лат. лит-ры IV-IX вв., М., 1970.

? А л е к с е е в М.П., Христианско-монастырская лит-ра раннего средневековья, в кн.: История английской лит-ры, М.-Л., 1943-49, т.1; НЭС, т. 5; ПБЭ, т. 2, с. 286-88; Еnc.Kat., t. 2, s. 169-72; T h o m р s o n A.Н., Bede: His Life, Times and Writings, Oxf., 1935.


БЕЗА, Без (B–ze) Теодор (1519-1605), руководитель Женевской Реформатской церкви, переводчик Писания, экзегет. Род. в семье франц. дворянина-католика, получил классич. образование. Занимался филологией, писал стихи. В 1548 после тяжелой болезни перешел в протестантизм и уехал в Женеву, где стал ревностным приверженцем *Кальвина. В 1549-58 проф. древних языков в Лозаннской академии, а в 1559 назначен первым ректором Женевской академии и пастором. Б. принимал активное участие в политич. борьбе между католиками и гугенотами. После смерти *Кальвина стал его преемником.

Б. принадлежит комментир. перевод НЗ с греч. на лат. язык (1556). Этот перевод был достаточно вольным и преследовал в первую очередь конфессиональные цели (защита кальвинизма), однако ценность его для того времени заключалась в том, что Б. опирался на древний *кодекс Евангелий и Деяний 5-6 вв., обнаруженный им в 1562 в м-ре Лиона (ныне хранится в Кембридже). Этот кодекс (условно обозначенный D) содержит, в частн., «западный» вариант Деяний, в к-ром есть целый ряд мест, отсутствующих в «восточном» тексте (см. ст. Деяния святых апостолов). В 1565 Б. также издал греч. НЗ по *Текстус рецептус и франц. перевод Псалмов (1560), приспособленный для нужд кальвинистского богослужения. Б. энергично протестовал против

высказанного *Эразмом Роттердамским мнения о наличии семитизмов в Евангелиях. Согласно Б., в Писании не может быть никаких языковых несообразностей, т.к. оно целиком продиктовано Духом Божьим (см. ст. Вербализм).

? В и п п е р Р.Ю., Влияние Кальвина и кальвинизма на политич. учения и движения XVI в. Церковь и государство в Женеве XVI в. в эпоху кальвинизма, М., 1894; ПБЭ, т. 2, с. 289-91; G e i s e n d o r f P.F., Th№odore de B–ze, G№n–ve, 1949; ODCC, p. 166.

1   2   3   4   5   6   7

Поиск по сайту:



База данных защищена авторским правом ©dogend.ru 2014
При копировании материала укажите ссылку
обратиться к администрации
Уроки, справочники, рефераты