Домой

Умерова Мария Викторовна Требования к студентам : программа




Скачать 148.68 Kb.
НазваниеУмерова Мария Викторовна Требования к студентам : программа
Дата17.01.2013
Размер148.68 Kb.
ТипПрограмма
Содержание
Ученый секретарь
II. Формы контроля
Промежуточный контроль
III модуле
III. Методика формирования результирующей оценки.
IV. Содержание программы
Подкурс: General English (английский язык общей направленности)
Развитие навыков по видам речевой деятельности.
V. Тематический план
Подкурс: General English (английский язык общей направленности)
VI. Вопросы для проверки качества усвоения дисциплины
Подобные работы:

Министерство экономического развития и торговли Российской Федерации

Государственный университет –


Высшая школа экономики

Факультет философии




Программа дисциплины



«Английский язык»

для направления 030100.62 – Философия

подготовки бакалавра

Автор программы: к.филолог.н., доцент М.В. Умерова



Рекомендована секцией УМС

«Иностранные языки»

Одобрена на заседании кафедры

английского язык при ф-те права


Председатель

Зав. кафедрой


«_______»___________________200 г.


Утверждена УС факультета философии



^

Ученый секретарь


«________»__________________200 г.


Москва

« »_____________________ 200 г

I. Пояснительная записка

Автор программы: канд. филол. наук, доц. Умерова Мария Викторовна

Требования к студентам:

Программа предназначена для студентов I курса, продолжающих изучение английского языка в бакалавриате ГУ-ВШЭ. Основой для работы со студентами являются полученные в средней школе базовые знания по английскому языку, которые, в соответствии с экзаменационными требованиями ГУ-ВШЭ, предполагают стартовый уровень не ниже Intermediate.

Аннотация:

Данная программа разработана в соответствии с Государственным образовательным стандартом высшего профессионального образования, утвержденного Министерством образования Российской Федерации. При составлении Программы учтены предложения Учебно-методического объединения по лингвистическому образованию.

В основе настоящей Программы лежат следующие концептуальные положения:

  1. Владение иностранным языком является обязательным компонентом профессиональной подготовки современного специалиста любого профиля.

  2. Вузовский курс иностранного языка является одним из звеньев многоэтапной системы «школа - вуз - послевузовское обучение (повышение квалификации, самообразование)» и как таковой продолжает школьный курс.

Предлагаемый данной Программой курс иностранного языка предполагает обучение иностранному языку в объеме, необходимом для подготовки бакалавров. Данный курс носит коммуникативно ориентированный характер и предусматривает развитие уже имеющихся навыков и умений, а также - подготовку студентов к самостоятельному практическому использованию приобретенных знаний по английскому языку в будущей профессиональной деятельности. Цель курса – приобретение общей, коммуникативной и профессиональной компетенции.

Конечным требованием к владению иностранным языком в рамках данного курса является: наличие коммуникативной компетенции, необходимой для иноязычной деятельности по изучению и осмыслению зарубежного опыта в профилирующей и смежных с ней профессиональных областях; наличие коммуникативной компетенции для делового профессионального общения.

Практическое владение английским языком, позволяющее в дальнейшем использовать его в работе по выбранной специальности, предполагает наличие таких навыков и умений в различных видах речевой деятельности, которые дают возможность:

  • расширить словарный запас за счет различных пластов лексики (повседневной, страноведческой, общенаучной, деловой, узкопрофессиональной) до 4000 лекс. ед. (из них 2000 – продуктивно) с целью восприятия устной речи и свободного выражения своих мыслей на английском языке в рамках тематики, обусловленной общей программой курса;

  • оформлять извлеченную из англоязычных источников информацию в виде переводов, планов-конспектов, тезисов, резюме, аннотации; вести деловую переписку на английском языке, уметь фиксировать нужную информацию при аудировании;

  • овладеть техникой различных видов чтения (изучающего, поискового, просмотрового) и извлечения информации с различной степенью полноты и точности, необходимой для работы с англоязычной литературой;

  • овладеть техникой различных видов письменного выражения мыслей, необходимой в работе специалистов данного направления.

Курс рассчитан на 116 часов аудиторной работы (при интенсивности 4 час./нед.) и 100 часов внеаудиторной работы.

Основными элементами предлагаемого курса английского языка являются два основных подкурса: Business English - ВЕ («деловой английский»), необходимый для делового общения будущих специалистов; General EnglishGE («английский язык общей направленности»), целью которого является дальнейшее совершенствование навыков, полученных в средней школе, овладение новой лексикой по широкой тематике в соответствии с профилем факультета; в рамках подкурса GE предусмотрено проведение занятий по домашнему и аналитическому чтению (в количестве 2 часа/мес аудиторных занятий), которые предполагают самостоятельное ознакомление студентов с предложенными преподавателем текстами классической и современной англо-американской литературы, философскими трактатами, общенаучными текстами гуманитарной направленности и выполнение ряда заданий с последующим контролем усвоенного материала.

Программой предусмотрены следующие формы занятий:

  • аудиторные групповые занятия под руководством преподавателя;

  • обязательная самостоятельная работа студента по заданию преподавателя (домашнее, индивидуальное, аналитическое чтение, написание эссе, аннотаций, докладов);

  • обязательная самостоятельная работа студента по заданию преподавателя, выполняемая во внеаудиторное время, в том числе с использованием технических средств обучения (прослушивание различных аудиокурсов, организованный групповой просмотр видеофильмов с последующим выполнением соответствующих языковых и коммуникативных заданий, работа с англоязычными сайтами в Интернете)

  • индивидуальная самостоятельная работа студента под руководством преподавателя (выполнение языковых упражнений по рекомендованным учебникам с целью ликвидации отдельных пробелов в знаниях);

  • индивидуальные консультации.

Учебные задачи дисциплины:

В результате изучения дисциплины студент должен приобрести следующие навыки и умения по различным видам речевой деятельности.

Чтение:

  • владение всеми видами чтения оригинальной литературы, в том числе:

  1. ознакомительное и просмотровое чтение со скоростью 180-200 слов/мин без словаря; количество неизвестных слов не превышает 4-5% по отношению к общему количеству слов в тексте;

  2. изучающее чтение – количество неизвестных слов не превышает 8% по отношению к общему количеству слов в тексте; допускается использование словаря.

Говорение и аудирование:

  • участие в диалоге, беседе (полилоге), выражение определенных коммуникативных намерений (запрос и сообщение различных видов информации – уточняющей, оценочной; выяснение мнения собеседника; выражение собственного мнения по поводу полученной информации; выражение одобрения / неодобрения / недовольства / досады; уклонение от ответа);

  • сообщение (монологическое высказывание общего и профессионального характера в объеме не менее 15-18 фраз за 5 минут в нормальном среднем темпе речи);

  • понимание сообщения общего и профессионального характера (в монологической форме и в ходе диалога), относящегося к одной из указанных сфер и ситуаций общения, длительностью до 5 минут звучания в нормальном среднем темпе речи;

  • владение техникой интервью.



Письмо:

  • реализация на письме коммуникативных намерений (владение с различными типами деловой корреспонденции: установление и поддержание деловых контактов, подача запроса, выражение благодарности, сожаления, упрека);

  • фиксирование нужной информации при аудировании;

  • составление плана, тезисов сообщения/доклада/статьи (как публицистического, так и общенаучного характера)/очерка/обзора;

  • перевод с английского языка на русский и с русского языка на иностранный;



^ II. Формы контроля

  • Текущий контроль осуществляется на протяжении всего периода обучения и проводится в форме диктантов-переводов и других творческих письменных работ, что позволяет оценивать уровень восприятия учебного материала по таким видам речевой деятельности, как чтение, аудирование и письмо. Для проверки навыков говорения используются устные формы контроля (монологическая и диалогическая речь по пройденной тематике; учебный устный перевод на слух).

  • ^ Промежуточный контроль проводится по окончании каждого модуля: в форме контрольной работы, зачета или экзамена. При этом возможны различные виды контрольных работ: в виде письменного теста, диктанта-перевода с английского на русский язык, в виде письменного перевода-интерпретациии текста по пройденной тематике, теста на аудирование и т.п. Зачет и экзамен проводятся в устной форме и могут состоять из нескольких аспектов, предполагающих беседу с экзаменатором по прочитанному тексту, неподготовленное устное высказывание по предложенной проблеме или теме, проверку знания активного вокабуляра в форме устного перевода и т.п.

По окончании I модуля проводится контрольная работа, во II модуле зачет, в ^ III модуле – контрольная работа, в IV модуле – экзамен.

  • Итоговый контроль за год обучения в IV модуле имеет форму экзамена, условием допуска к которому является успешное выполнение контрольной работы и положительная успеваемость по обоим аспектам (ВЕ и GE).



^ III. Методика формирования результирующей оценки.

Общая итоговая оценка за год является кумулятивной и складывается из нескольких составляющих, каждая из которых имеет определенный удельный вес:

- выполнение 1 контрольной работы - 15%

- сдача зачета - 20%

- сдача экзамена - 30%

- выполнение 2-ой контрольной работы - 15%

- регулярная посещаемость занятий+ активная работа на занятиях - 20%

Общая итоговая оценка выставляется с учетом успеваемости по обоим аспектам (ВЕ и GE), вычисляется как средняя арифметическая простая от итоговых оценок по каждому аспекту. Если оценка хотя бы по одному из аспектов (ВЕ или GE) является неудовлетворительной, то общая результирующая оценка за год положительной быть не может, предполагается, что студент должен пройти переэкзаменовку.


^ IV. Содержание программы

Подкурс: Business English (деловой английский)

Цель данного подкурса состоит в развитии коммуникативной компетенции, необходимой для делового иноязычного общения обучаемых:

  1. поиск и осмысление информации при работе с оригинальной литературой по специальности общего, узкоспециального и делового характера;

  2. устный обмен информацией в процессе повседневных и деловых контактов, встреч, совещаний, презентаций, международных выставок;

  3. письменные контакты (деловая переписка, заполнение анкет, аннотирование, реферирование и рецензирование);

Для достижения поставленной цели необходимо изучение, как лексики делового общения, так и особенностей грамматического оформления устной и письменной речи профессионально-деловой направленности.

Грамматика


Система видо-временных форм английского глагола. Активный и пассивный залог. Согласование времен и косвенная речь.

Модальные глаголы и их заместители.

Условное, повелительное и сослагательное наклонения.

Неличные формы глагола (причастие, инфинитив и герундий).

Порядок слов в предложении. Типы вопросительных предложений.

Придаточные предложения (времени и условия, определительные, дополнительные). Союзы и союзные слова.

Группа существительного. Исчисляемые и неисчисляемые существительные. Притяжательный падеж.

Артикли и другие определители существительного.

Способы выражения количества в английском языке.

Степени сравнения прилагательных и наречий.

Лексика


Клише деловой и политической речи. Идиоматические обороты.

Современная деловая лексика. Специальная терминология.

Фразовые глаголы.

Лексические единицы для описания тенденций развития экономики, рынков, цен и других показателей деловой активности.

Числительные (количественные, порядковые, целые, дробные).

Написание и чтение дат.


^ Подкурс: General English (английский язык общей направленности)

Данный подкурс предполагает изучение обширного массива оригинальных неадаптированных текстов общего характера по самой широкой проблематике, а также художественных текстов, знакомство со сложными грамматическими конструкциями, характерными для письменной речи, усвоение новой лексики.

Программа 1 курса по GE включает знакомство с базовой общей лексикой, совершенствование коммуникативных навыков, расширение вокабуляря студентов по различной тематике, в том числе по домашнему и аналитическому чтению, предполагающему самостоятельное изучающее чтение художественных текстов англо-американской прозы с последующим контролем усвоения материала и обсуждением прочитанного в аудитории.


^ Развитие навыков по видам речевой деятельности.

Аудирование включает прослушивание записей различных видов устной речи (в том числе: деловые и политические новости, диалоги, полилоги, монологическая речь (лекция, доклад), реклама, телефонный разговор, и т.д.) и выполнение заданий на основе прослушанного материала:

  • ответы на вопросы;

  • выборочный поиск информации;

  • составление конспекта;

  • выражение собственного мнения по заданной теме и т.д.

Говорение включает монологическую, диалогическую, полилогическкую речь: проведение дискуссий и обсуждений, выражение точки зрения “за” и “против”, ролевые и деловые игры, описание ситуаций, иллюстраций, графиков, диаграмм. Проведение “круглых столов”, конференций, коллоквиумов по заданной теме, деловых переговоров.

Письмо включает овладение техникой составления различных типов текстов: реферата, аннотации, рецензии на прочитанный текст. Написание доклада \ сообщения по деловой тематике, рецензии на фильм, книгу или спектакль. Неформальное письмо, составление резюме, автобиографии.


^ V. Тематический план

Подкурс: Business English (деловой английский)

№ мод

Название темы

Всего часов

Аудиторные часы

Самостоятельная работа










Лекции

Семин и практич. занятия




I

Структура компании. Кадровая политика.

26




10

8




Система видо-временных форм глагола.




4

4

II

Формы деловой активности: розничная торговля, договор франшизы.

29




12

10




Глаголы make/do, наречия неопределенного времени, обороты used to/be(get) used to




4

3

III

Национальные стили деловой активности. Банковское дело.

26




12

6




Повелительное наклонение. Условные предложения I и II типов.




2

6

IV

Бизнес и окружающая среда. Фондовый рынок.

27




10

9




Пассивный залог. Условные предложения III типа.




4

4

Итого:

108




58

50



^ Подкурс: General English (английский язык общей направленности)

№ мод

Название темы

Всего часов

Аудиторные часы

Самостоятельная работа










Лекции

Семин и практич занятия




I

Коммуникация: вербальное и невербальное общение. Многоязычие в современном мире. Интернет как интернациональное сообщество.

26




14

12

II

Внутренний мир: наши чувства и эмоции. Проблема самовыражения – что это? Работа и личная жизнь. Как мы выбираем род занятий и зарабатываем на жизнь?

30




16

14

III

Жилье современного человека. Мой дом – моя крепость. Интерьер как отражение внутреннего мира человека.

26




14

12

IV

Сегодняшний стиль жизни: тенденции и модные тренды. Внешность и внутренний мир человека – какова взаимосвязь? Популярность и слава – так ли это важно для гармоничной личности?

26




14

12

Итого:

108




58

50

Всего (ESP + BE)

216




116

100



^ VI. Вопросы для проверки качества усвоения дисциплины

Подкурс: Business English (деловой английский)

  1. Build up a profile of a company. Speculate about its strengths and weaknesses. Suggest possible solutions. Be ready to give a two-minute presentation of the profile in class.

  2. Imagine you are a psychologist specialising in recruitment problems. Make up a list of Dos and Don’ts for those who are going to be interviewed for a new job.

  3. Write a short profile of a retail outlet where you like to shop and explain what makes it different from other shops which sell similar products.

  4. Imagine that you own a successful franchise business (fast-food, car-care, fast-printing, or any other) in the US. You hope you will become popular in Russia. To attract Russian investors, prepare an advertisement to place in mass media. Try to persuade the people who answered your advertisement (your group-mates) to buy the franchise.

  5. Imagine that you are a member of a marketing team at a manufacturing company. Your company is launching a new product. Prepare a presentation of the product to give to your group-mates.

  6. You work for a quality paper. Your assignment is to write an article on the topic “Business Across Cultures”.

  7. Your assignment is to prepare a report on a new commercial bank in your region. You’re going to interview the bank’s Managing Director. Draft your questions for the interview.

  8. A chemical company is going to put its new plant into operation. But a rumour goes around the region that the plant isn’t safe for the environment. The company is giving a press-conference tomorrow. Draft the questions you are going to ask.

  9. Look through the financial pages of several newspapers and choose three short articles about events that have affected companies’ share prices. Write a brief summary describing how the share prices have evolved in relation to these events.

  10. Comment on recruitment practices in different countries.

  11. Characterise the retail business in Russia.

  12. What are the advantages and disadvantages of (a) being a franchising company, (b) running a franchise?

  13. Why is cultural awareness important for business people? Give examples.

  14. Characterise the banking sector in the UK.

  15. Describe the usual method of obtaining a Stock Exchange quotation.



Подкурс: General English (английский язык общей направленности)

  1. What makes communication effective?

  2. Imagine you are a Sales Manager in Microsoft. Write a formal letter (an enquiry) to an advertising agency asking to give you detailed information about their services.

  3. Write an analytical essay about possible advantages and disadvantages of being self-employed or working as an employee.

  4. You work as a consultant for a retail chain. Write a report containing your suggestions and recommendations for raising sales in the shortest possible time.

  5. Persuade a customer to buy an old 18-th century castle. The castle is within 10 miles from London. There are 6 rooms, a good orchard and a tennis lawn. The price is about

£100 000.

  1. “If we all spoke the same language, there would be fewer conflicts and wars”. Express your agreement or disagreement.

  2. What do you think is the most important when deciding on a career? (personal satisfaction, long-term career prospects, using your initiative, opportunity to travel, etc.)

  3. “A man travels the world over in search of what he needs and returns home to find it”. Comment on the saying.

  4. In your opinion, which aspects of modern living would a person from the previous century find most difficult to get used to? Why?

  5. How much time do you spend watching TV? What programs do you mostly / never watch? Explain why.

  6. What is the meaning of the famous proverb “Appearances are deceitful”?



VII. Учебно - методическое обеспечение дисциплины:

Подкурс: Business English

Литература:

Базовая:

  1. Tullis, G., Trappe, T. (2000), New Insights into Business. – Harlow, England: Pearson Education Limited. (Units 1- 8)

2. Кассеты: Tullis, G., Trappe, T. (2000), New Insights into Business. – Harlow, England: Pearson Education Limited. (аудиокурс)


Дополнительная (научный фонд ГУ-ВШЭ):

1. Dyer, David, (2000), Business studies for AS. – Cambridge University Press.

2. Ian Wood, Louise Pile. Pass Cambridge BEC. An examination preparation course. Summertown Peblishing, 2003.


Интернет-ресурсы:

Современная англоязычная деловая пресса: интернет сайты, представляющие ведущие мировые периодические издания (“The New York Times”, “Financial Times,” “The Wall Street Journal”, “The Economist”.) в электронном виде: www.businessweek.com; www.economist.com; www.wto.org; www.reuters.com; http://news.ft.com/home/europe; www.platts.com; www.thestreet.com


Словари и справочники:

  1. Longman Business English Dictionary. – Harlow: Pearson Education Limited, 2000.

  2. Электронный большой англо-русско-английский словарь ABBYY Lingvo 9.0 Версия 2003.

  3. МультиЛекс: Англо-русский, русско-английский словарь. Версия 4.0, 2003.



Подкурс: General English

Литература:

Базовая:

1. Bob Obee, Virginia Evance. Upstream, Upper-Intermediate. Express Publishing, 2003. (Units 1-5)

2. Кассеты: Bob Obee, Virginia Evance. Upstream, Upper-Intermediate. Express Publishing, 2003 (аудиокурс).

3. W.S. Maugham, J. Cheever, W. Saroyan, E. Hemigway, O. Henry. Short Stories. (В любом отечественном или зарубежном издании).


Автор программы:_____________________/Ф.И.О./ Умерова Мария Викторовна

Скачать 148.68 Kb.
Поиск по сайту:



База данных защищена авторским правом ©dogend.ru 2014
При копировании материала укажите ссылку
обратиться к администрации
Уроки, справочники, рефераты